A lesson by Tucker Johnson.
Verizon Media is a global media technology company which, through media brands such as HuffPost, Yahoo, AOL, TechCrunch, and Engadget, helps people stay informed and entertained, and communicate and transact while creating new ways for advertisers and partners to connect. Investing in technologies, the company is focusing on transforming media for tomorrow.
Small team with big reach: Verizon Media represents multiple brands that reach 900 million people worldwide, even though they have a relatively small localization team. This is enabled by a strong emphasis on centralization, standardization, and automation.
Hiring for expertise: Verizon Media has made a conscious effort to hire language experts with localization program management expertise who are equipped to provide cultural insights to their internal stakeholders, going beyond being simple file pushing localization project managers.
Focus on: Enabling go-to-market strategy with high language quality, relevant marketing and editorial content, and user experience backed by a highly automated project workflow, the team is aimed at adding value to partners.
Are your beautifully complex localization workflows keeping you awake at night? Do you feel like they’re controlling you more than you’re controlling them? Look no further! Worry no more! We have a cool, no-frills exercise to help you make them work for you.
Whether you’ve only recently engaged with an external localization partner or you’ve been working together for years, chances are your teams have never met or haven’t done so in a very long time! As COVID restrictions ease and the world opens up again, in-person meetings and business trips are finally resuming, allowing for real face-to-face time.
Founded in 2007, Trustpilot is an online review platform where consumers can share reviews about businesses from which they’ve acquired a product or service. Trustpilot reviews help consumers shop with confidence while delivering insights to businesses so they can improve the experiences they offer.
When your localization workflows aren’t as automated as you’d like them to be and you’re struggling to make processes more streamlined, it’s likely that your first instinct is to look around to see what other tools are out there to solve the challenges you’re facing. But before jumping into a new purchase, ask yourself if a new tool is really what you need or if there’s a way you can optimize your existing setup to get the results you want to achieve.