Translation Memory Management Best Practices

19 May 2021
TM-management

Report written by Rucha L. Sheth.

A translation memory (TM) is meant to provide cost and time efficiency as well as higher consistency across translated content. But the quality of a TM is a direct reflection of how well it is managed.

There are four cornerstones of good TM management: 

translation-memory-management-best-practices

This has been a preview. The full report can be accessed online by Nimdzi Partners.

The full publication contains information about translation memory management best practices. If you are not a Nimdzi Partner, contact us.
Rucha Sheth - Nimdzi Insights

This publication was researched and written by Nimdzi’s Localization Researcher, Rucha L. Sheth. If you wish to find out more about the topic of translation memory management, please reach out to Rucha at [email protected].

 

Stay up to date as Nimdzi publishes new insights.
We will keep you posted as each new report is published so that you are sure not to miss anything.

  • Sign Up
Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.