Transifex

languageWebsite: https://www.transifex.com/

emailEmail: [email protected]

Verified

Founded: 2009
Updated: 07 / 08 / 2024

Transifex logo

error_outline Main Info

Deployment model

donePublic Cloud

add_circle_outline Additional functionality

Localization

doneMobile app updates on air
doneWebsite translation proxy

power Integrations

API

doneREST

Middleware

doneBeLazy

Public Machine translation

doneAmazon Translate
DeepL
Google
Kantan MT
Microsoft

Web & Software

Bitbucket
Contentful
Drupal
Git
Github
Gitlab
doneGrunt
doneJenkins
Jira
Wordpress

Marketing automation

Hubspot

Supported file formats

done.NET localization formats (.resx .resw)
done.NET Resource files (.resource)
doneAdobe FrameMaker (.mif)
doneAdobe InDesign (.idml .indb)
doneAndroid apps (.xml)
doneASP.NET (.asp .aspx .ascx)
doneCode Files (.cs .inc .js .css .jfs .cls .asax .asa .c .cpp .h)
doneComma-Separated Values (.csv)
doneDigia QT (.ts)
doneDITA (.dita)
doneDITA map (.ditamap)
doneDocument Type Definition (.dtd)
doneExcel (.xls .xlsx)
doneINI Files (.ini .conf .cfg)
doneiOS apps (.strings)
doneJava property files (.properties)
doneJavaScript (.json)
doneMarkdown file (.md)
doneMicrosoft Office (.doc .docx .xls .xlsx .xlsm .ppt .pptx)
doneMicrosoft Windows text file (.txt)
doneMultilingual website GetText Portable object (.po .pot)
doneMultilingual XML formats (.xml)
donePDF (.pdf)
donePHP
doneSubRip text (srt)
doneSubtitles (.sub & .sbv)
doneTranslation memory exchange (.tmx)
doneWeb pages (.html .htm .xhtml .xht .shtml .shtm)
doneXLIFF (.xlf)
doneXSL Files (.xsl .xslt)
doneYAML language (.yml .yaml)

Translation Providers

doneGengo
doneTextmaster

Support Integrations

Freshdesk
Help Scout
Zendesk

Other Integrations

doneFigma
doneIntento
doneShopify
doneSketch
doneSlack

subject Video

info_outline About

Transifex is a comprehensive TMS platform that integrates with Transifex AI to offer human-quality AI translation at massive scale.
Transifex’s core solutions include Transifex AI, Transifex Quality Intex (TQI), Transifex TMS, Transifex Live, and Transifex Native.

 
Features/Components
1. Unlimited Projects and Files
2. Private Projects
3. Online Translation Editor; Advanced Editor Capabilities
4. Translation Memory & Translation Memory Management
5. Online Source Editing
6. Bulk String Actions
7. Search Strings across Projects
8. String Translation History
9. Task Management
10. Localization Workflow using Smart Tags
11. Translation Memory Fillups, Fuzzy Translation Memory Fillups, Machine Translation Fillups
12. Machine Translation by Transifex
13. Transifex AI
14. Glossary Management
15. Translation Memory Sharing through TM Priorities & through TM Groups
16. TMX file support
17. Only reviewed translations in the TM; Auto-review translations from TM
18. Multi-branch support
19. Context Through Screenshots
20. QA Tools
21. Extended Support
22. Enhanced Reporting
23. Enhanced Security (SSO, 2FA)
24. Integrations (e.g. GitHub, GitLab, BitBucket, Azure Repos, Figma, Sketch, Contentful, Zendesk, WordPress, Drupal, Slack, Jira, Zapier, LexiQA, Webhooks))
25. Integration with LSP Orders

 
Best for
Transifex provides a comprehensive localization platform tailored for a diverse range of users, from marketers to software developers.
With over 40 robust integrations, including BigCommerce, Azure Repos, Git, and HubSpot, Transifex creates a centralized localization hub.
This hub is designed to simplify traditional localization practices and support even the most complex workflows that seasoned localization experts require, ensuring efficiency and quality at scale.

 

History
Transifex was founded in 2009 by Dimitris Glezos as a continuation of a Google Summer of Code project aimed at solving a localization issue for the Fedora Project. Initially conceived as an open-source project in 2007, Transifex transitioned to a proprietary model in 2013, offering a web-based translation platform focused on automating the localization workflow for technical projects such as software, documentation, and websites.
The company raised over USD 6.5 million in funding from investors including Toba Capital, New Enterprise Associates, and Arafura Ventures between 2014 and 2015.
In 2022, Transifex was acquired by PARC Partners.
Transifex continues to innovate in the localization space with its latest initiative, Transifex AI that aims to provide unparalleled translation speed and automation, leveraging natural language processing to enhance productivity while maintaining human-quality translations​.
The company serves notable clients such as HubSpot, Viva Wallet, Atlassian, Deezer, Eventbrite, VWO, and Waze.

 

Notes
Additional integrations: Lander, Unbounce, Django, Ruby on Rails, Python, NodeJS, Android SDK, iOS SDK, e2f, Webflow, Sanity
Additional supported formats: .resjson​, .stringsdict​, .wiki​, .plist​; FILELESS: No specific file, uses ICU syntax; Audio Localization: .mp3, .flac​ (Transifex Help Center)

image Screenshots

Transifex screenshot
Transifex screenshot

local_atm Pricing

Team Pricing

Subscriptions
Starter: from $120/mo billed annually
Growth: from $570/mo billed annually
Enterprise+: Custom pricing
Free Trial

g_translate Translator workbench

Editor functionality

doneAdvanced alignment
doneConcordance search
doneCustomizable interfacehelp_outline
doneCustomizable keyboard shortcuts
doneIntegration with voice recognition technologyhelp_outline
doneMultiple file chaining into a single editable job
doneMultiple segment filtering optionshelp_outline
doneSearch and replace
doneSource text editinghelp_outline
doneSupports hidden texthelp_outline
doneSupports right-to-left languages

Translation Editor OS support

doneAndroid editor
doneiOS editor
doneLinux offline editor
doneMac offline editor
doneWeb editor
doneWindows offline editor

Productivity

doneAdaptive machine translation integratedhelp_outline
doneAutomated locking of non-translatables (tags & numbers)help_outline
doneCentralized & real-time translation memory
doneMachine translation integrated

Quality

doneAutomated quality assurance (AutoQA)
doneCustom quality profiles/programshelp_outline
doneIntegration with 3rd-party QAhelp_outline
doneQA check customizationhelp_outline
doneQuality evaluation functionality (LQA)
doneTAUS Integration
doneVoting for the best translationhelp_outline

Context

doneControl over the length of the target segmenthelp_outline
donePreview for HTML
donePreview for video
doneSegments can link to screenshots and reference materials

Terminology

doneLinking termshelp_outline
doneLive suggestions from term base
doneMultilingual termshelp_outline
doneQA check for consistency
doneTerm descriptions & images
doneTerm extractionhelp_outline
doneTerm indexing and tagginghelp_outline

Collaboration

doneComments for segments
doneMulti-user simultaneous work on a single jobhelp_outline
doneQuery management
doneTracked changes

memory Tasks performed with AI

doneAI Content Generation
doneAutomated post-editing
doneCreative assistance for linguists (rewriting alternative translations SEO optimization etc
doneFine-tuning of GPT
doneLLM as contextual engine for translation (not OpenAI)
doneLLM available as MT engine
doneLLM used as language resource (like TM)
doneLLM-based QA
doneLLM-based QE

record_voice_over PM workbench

Access (PM)

doneWeb app

Projects

doneAutomated project creation and resource allocation
doneDocument version historyhelp_outline
doneInvoice generation
doneJob analysis and price calculation based on TM & MT
doneKPIs and budget dashboardhelp_outline
doneOverdue job notifications
doneProject status and issues dashboardshelp_outline
donePurchase order generationhelp_outline
doneSplitting one project between several linguists
doneTask manager for an in-house team
doneTime tracking & speed analytics

Workflows

doneNon-linguistic tasks allowed in workflowshelp_outline
doneSource change detectionhelp_outline
doneWorkflow builder
doneWorkflow logic editorhelp_outline
doneWorkflows can launch from an API call

Vendor management

doneAutomated vendor selection based on rules and quality scoreshelp_outline
doneFirst come first served job allocationhelp_outline
donePayment automationhelp_outline
doneProject sharing (subcontracting)help_outline
doneVendors can log in to review past & available work

Customer portal

doneAccess to terminology
doneAccess to workflow steps
doneAccess translation memory
doneClient review
doneEdit translation memory
doneInstant MT & TM a document
doneInstant Quotes
doneOrder history
donePayment processing
doneReporting & Analytics

Security

donePrevent MT use
doneRoles and access rights editor
doneSOC2 type 2 compliance
doneTwo-factor authorization
doneUser activity logs