Verified
Founded: 2006
Updated: 08 / 07 / 2021
error_outline Main Info
Deployment model | donePublic Cloud |
---|
add_circle_outline Additional functionality
power Integrations
API | doneREST |
---|---|
Public Machine translation | |
Term/Memory banks | |
Online repositories (hotfolder integrations) | |
Web & Software | doneBrightspot doneCrownpeak |
Marketing automation | |
Supported file formats | done.NET localization formats (.resx .resw) doneAdobe FrameMaker (.mif) doneAdobe InCopy (.icml) doneAdobe InDesign (.idml .indb) doneAdobe InDesign (.indd) doneAndroid apps (.xml) doneCode Files (.cs .inc .js .css .jfs .cls .asax .asa .c .cpp .h) doneComma-Separated Values (.csv) doneDigia QT (.ts) doneDITA (.dita) doneDITA map (.ditamap) doneDocument Type Definition (.dtd) doneDokuWiki (.txt) doneDoxygen (.cpp) doneExcel (.xls .xlsx) doneFreemarker (.xml) doneGoogle Docs doneHaiku CatKeys (.catkeys) doneiOS apps (.strings) doneJava property files (.properties) doneJavaScript (.json) doneMarkdown file (.md) doneMicrosoft Office (.doc .docx .xls .xlsx .xlsm .ppt .pptx) doneMicrosoft Visio (.vsdx) doneMicrosoft Windows text file (.txt) doneMozilla RDF (.rdf) doneMultilingual website GetText Portable object (.po .pot) doneMultilingual XML formats (.xml) doneOpenOffice (.sxw .odt .ods .odp) donePDF (.pdf) donePHP doneRegex text filter doneRich Text Format (.rtf) doneSDL Trados Tag Editor (.ttx) doneSkype Language File (.lang doneSubRip text (srt) doneTrados Studio (.sdlxliff) doneWeb pages (.html .htm .xhtml .xht .shtml .shtm) doneWindows Installer XML (.wix) doneWordfast (.txml .txlf) doneXLIFF (.xlf) doneXLIFF 2.0 .xlf2 doneYAML language (.yml .yaml) doneZip archives (.zip) |
Translation Providers | doneLingotek |
Support Integrations | |
Other Integrations |
subject Video
info_outline About
Lingotek is an enterprise TMS supported by a translation company. It focuses on web/software localization and preconfigured integrations with CMS.
Components
- Cloud-based translation workbench
- An additional in-context workbench for websites and emails (Chrome extension)
- Connectors to CMS
- Project management suite with automation
- Workflow builder
- Quality evaluation component with customizable quality programs
- Intelligence dashboards with KPIs and budget tracker
There’s also a Lingotek TMS plugin for SDL Trados Studio and ApSic xBench.
Best suited for:
- In-house enterprise teams with complex web localization needs
- Enterprises with a content/marketing team, but without a centralized localization force
- Organizations with multiple CMS
Lingotek’s CMS and reporting components are quite strong. As for the support for Adobe print documentation, in Lingotek version 14.26.0 there was added an enhanced InDesign support, including Source PDF and Live In-Context Preview.
For a preview of not only source but also target, you have to upgrade to Premium Features of InDesign, which support a Live Preview of the translations inside the New Workbench. The In-Context Preview provides a live view of the translations as they are being entered and giving linguists an idea of how their translations fit into the translated InDesign file. The target view is not a PDF, but it keeps the same fonts, colors, and structure as the original PDF. This helps not to recreate the PDF each time you want to see your translations in context, especially when translating extremely large documents as they take an undetermined amount of time for Adobe to process.
History
Founded in 2006 by Jeffrey Labrum in Draper, United States, Lingotek has been supported with venture finance throughout its life. The first round of $2.6 million took place on the year the company was founded. Crunchbase lists 5 follow-up rounds roughly on an annual basis, which bring the total funding to more than $8 million. Lead investors are Signal Peak, In-Q-Tel and Flywheel Ventures. Company’s CEO and President Rob Vandenberg joined Lingotek in 2007.
From the early phases of development, Lingotek team has been deeply involved with Drupal open-source CMS. They released early multilingual plugins and took part in almost 100 Drupal events.
At the end of 2017, about 100 people worked in Lingotek, and the company’s revenue was estimated at $10 million, with roughly a half coming from technology.
image Screenshots
local_atm Pricing
Translator Pricing
N/A
Team Pricing
Lingotek pricing is not public, it is based on negotiation and the module composition. Average starter annual license fee can be about $30,000. Lingotek sells mostly to end-buyers. LSPs can purchase this TMS usually when sponsored by an enterprise buyer.
g_translate Translator workbench
Editor functionality | doneConcordance search doneCustomizable interfacehelp_outline doneCustomizable keyboard shortcuts doneMultiple segment filtering optionshelp_outline doneSearch and replace doneSource text editinghelp_outline doneSupports hidden texthelp_outline doneSupports right-to-left languages |
---|---|
Translation Editor OS support | doneWeb editor |
Productivity | doneCentralized & real-time translation memory doneMachine translation integrated |
Quality | doneAutomated quality assurance (AutoQA) doneCustom quality profiles/programshelp_outline doneQA check customizationhelp_outline doneQuality evaluation functionality (LQA) doneVoting for the best translationhelp_outline |
Context | donePreview for HTML doneSegments can link to screenshots and reference materials |
Terminology | doneLive suggestions from term base doneQA check for consistency |
Collaboration | doneComments for segments doneMulti-user simultaneous work on a single jobhelp_outline doneTracked changes |
record_voice_over PM workbench
Access (PM) | doneWeb app |
---|---|
Projects | doneAutomated project creation and resource allocation doneDocument version historyhelp_outline doneJob analysis and price calculation based on TM & MT doneKPIs and budget dashboardhelp_outline doneOverdue job notifications doneProject status and issues dashboardshelp_outline doneSplitting one project between several linguists doneTask manager for an in-house team doneTime tracking & speed analytics doneVendor price lists and cost analyticshelp_outline |
Workflows | doneNon-linguistic tasks allowed in workflowshelp_outline doneSource change detectionhelp_outline doneWorkflow builder doneWorkflow logic editorhelp_outline doneWorkflow visualization (Gantt chart or similar)help_outline doneWorkflows can launch from an API call |
Vendor management | doneFirst come first served job allocationhelp_outline doneJob marketplacehelp_outline doneProject sharing (subcontracting)help_outline doneVendor profiles doneVendor quality dashboardhelp_outline doneVendors can log in to review past & available work |
Customer portal | doneClient review doneInstant Quotes doneOrder history donePayment processing doneReporting & Analytics |
Security | doneCan prevent file downloads doneRoles and access rights editor doneUser activity logs |