Deluxe Media, one of the leaders in multimedia localization
Henrik Walter-Johnsen, Vice President, FIT Europe
A couple of weeks ago, we discussed the difference between audiovisual translation and media localization. In this Nimdzi Finger Food, we will review the different terms used to describe media localization modes related to audio recording.
We come across different terms when it comes to media localization. Or is it audiovisual translation? Is there any difference between the two? Audiovisual translation is actually one of the many processes within the wider term of (media) localization.
There are many different ways to look at the size of the language services industry. Judging purely by headquarters location, Europe is the frontrunner, with 39.9 percent of the 153 medium-to-large-sized language service providers (LSPs) identified in the Nimdzi 100 based there.
International growth sooner or later becomes an objective for many companies, regardless of the sector they operate in or the product they offer. International growth cannot properly be supported nor sustained without adopting a solid localization strategy, however. But there’s one vitally important component to any expansion strategy that is quite often forgotten: pricing