Terminology management systems, also known as termbase systems (TBS), are key for maintaining consistency during translation and localization projects and for adhering to a client’s brand, style, and preferred terminology. Today, there are over 30 terminology management systems, each with its own approach and features. Any company or organization serious about its message, and branding would do well in investing in one of the various tools on the market that is right for them.
The TBS Feature Explorer lists the current technologies on the market and allows users to filter solutions by general information, functionality, and integrations. Users can also view profiles of individual tools and analyze all relevant information in one place. Nimdzi works consistently with the providers to verify and update features and profiles and to make sure all the data are up-to-date.
TB in TBS stands for termbase, the basic component for a Terminology Management System. We created this acronym simply to distinguish Terminology Management Systems from Translation Management Systems (TMS).
The localization industry has come a long way from huge hard-covered dictionaries to nowadays, with more than 40 terminology management tools, or termbase systems.
Each of them has a somewhat unique approach to the term management process since different users have different needs for their particular content. Terminology requirements may vary for technical writers, software developers, content managers, terminologists, translators, LSPs, and their clients. However, modern terminology management tools are able to address these diverse needs. And among their main features are:
And much more!