When we decided to pursue a career as translators, perhaps we didn’t anticipate that the majority of translators work as independent contractors —freelancers. We might not have been prepared in school for running our own business; for finding the right clients. By sharing personal experiences and using a little humor, this course will offer translators practical tips and recommendations for selling their services as freelance translators.
This course is intended for anyone who is a translator, is a student of a translation program, or is currently pursuing a career as a freelance translator.
When you complete all the lessons, you will receive a certificate of completion! In order to do so, you will need to get at least 80% of your quiz replies right. Best of luck!
Books:
How to Succeed as a Freelance Translator, Corinne McKay
The Prosperous Translator, Chris Durban
The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation, Judy Jenner and Dagmar Jenner
Marketing Cookbook for Translators, Tess Whitty
Marketing for Solos, Jeanna Pool
Blogs:
http://translationtimes.blogspot.com/
http://www.thoughtsontranslation.com/
https://enlalunadebabel.com/about/
Podcast:
https://speakingoftranslation.com/listen/podcast-archives/
https://www.atanet.org/news/the-ata-podcast/
https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/
Other reference materials:
https://www.atanet.org/client-assistance/getting-it-right/
Fields of expertise: Sales Strategy, Marketing, Writing for Translation/Global English/Content Internationalization, Customer Success Management
Marina Ilari, CT is an ATA certified English>Spanish translator with over 16 years of experience in the translation industry. She has worked as a translator, editor, and quality assurance specialist for many companies around the world with a special focus on creative translations and video game localization. She is the chief executive officer of Terra Translations and co-host of the podcast about translation, En Pantuflas. Contact: [email protected].