The HubSpot localization team has positioned itself as a high-priority (revenue-generating) strategic function critical to the continued growth of the company, with a broad scope of responsibilities that goes beyond providing translations. A key to their success has been their tight collaboration between localization and other core teams.
In this year’s edition of the Nimdzi Language Technology Atlas, we collected data from providers of more than 700 technology solutions. Analyzed and categorized, this is the only language technology map you will need.
In this webinar co-hosted by Nimdzi and Xillio, we look at technology around localization and connectivity.
Continuous growth and fragmentation have been the key characteristics of the language services market. Let's see what the data says.
Nimdzi is always on the lookout for new and improved technology in the localization space. The number of individual products mapped in this one-of-a-kind atlas has increased from over 400 to over 500 in the last year. Let’s have a look at what’s new and what has changed in language technology over the last year.
Game localization services is a USD 330 million market, but there is a far larger market for accompanying services such as testing and game audio localization.
In this episode of Globally Speaking, hosts Renato Beninatto and Michael Stevens share their industry insights for 2019. Listen as they discuss what they predict the language services industry will be talking about and what trends are on the horizon. […]
In this episode of Globally Speaking, hosts Renato Beninatto and Michael Stevens speak with Tripp Parker, a Technical Program Manager for Amazon in the Alexa Health and Wellness team. Tune in to learn about the pros, the cons, and the continued ethics issues surrounding the implementation of AI. […]
In this episode of Globally Speaking, Joel Sahleen, a Globalization Architect at Domo, talks about driving localization for a major BI platform and how the right data can prove ROI. Learn how localization can be similar to the "chicken and egg" scenario and how a "wall of shame" can help resolve localization issues. […]