Finding the right project manager (PM) for your company (or a professional for any position you are attempting to fill, really) is often a mix between rocket science and taking a leap of faith.
The World Federation of the Deaf estimates that there are around 70 million deaf people in the world. When we think of equal access for deaf people, we probably think of more extreme scenarios, such as medical and legal settings. But what about everyday needs and real inclusion? For example in education and tourism.
Condensation of content allows the viewer time to enjoy the film. According to Jan Pedersen’s research, if the reading speed is 12 characters per second (cps), the viewer spends 50% of the time reading subtitles and 50% watching the movie.
There are 351 languages other than English (LOTE) spoken in US homes and over 25 million LOTE speakers. In the US, the nationwide certifications that apply to medical interpreters are the National Board of Certification for Medical Interpreters (NBCMI) and the Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI).
A recent survey by Nimdzi revealed that almost 35 percent, or every third interpreter, had to either leave the profession, take a prolonged leave of absence, or stop taking certain assignments due to their struggle with vicarious trauma.
Tourism in the US is worth about USD 220 billion. Retail is worth USD 106 billion of the total travel spending in the US (domestic & international).
The Nimdzi online consumption index (OCI) ranks countries and languages by percentage of online spending. It tells us how much is being spent online and by whom.
74.2 percent of buyer-side respondents to Nimdzi’s recent survey on the state of NMT replied they have not been working with their partner LSP on piloting the technology for them.
Studies have shown that providing professional interpreting services in hospitals can decrease lengths of stay and reduce readmission rates of patients with limited English proficiency (LEP).