Subtitling for an Inclusive Society Public  

We live in a world that is becoming more and more audiovisual. Audiovisual is the new universal language. We learn with videos instead of books, thanks to the proliferation of video tutorials on YouTube or e-learning platforms such as Udacity or Coursera.


Language Technology Atlas 2019 Free to preview  

The Nimdzi Language Technology Atlas 2019 is out. The number of individual products mapped has increased from over 400 to over 500. Let’s have a look at what’s new and what has changed in language technology over the last year. Language technology atlas 2019Updating the only language technology map you need Welcome to the 2019 […]

tv 2964103_1920

The Multimedia Localization MarketExclusive for Nimdzi Partners 

Every day multimedia companies produce materials for the entertainment industry, commercials and advertising through storytelling, as well as television training and eLearning. Multimedia localization needs to immediately cast for, record, edit, mix, and publish these types of content so that they can be distributed worldwide.                        […]

social media 3758364_1920 3

Multimedia localization technology: Part TWO Public  

More than 30 companies compete in the media localization tools arena. It’s quite an attractive market with the potential to still win giants like Netflix, Amazon Prime or Hulu, as well as their entire supplier network.                                        […]

social media 3758364_1920 3

Multimedia localization technology: Part ONE Public  

Driven by a massive surge in demand from Netflix, Hulu, Amazon Prime, and their counterparts around the world, software tools that automate subtitling and dubbing spring up everywhere.                                                        […]

mic 1132528_1920

Dubbing and voice over market in Russia Public  

With more and more translation companies moving into media localization to reap the benefits from the entertainment industry, we decided to look at the business side of Russian entertainment localization.                                                    […]


Translation tech goes media Public  

Four out of the five fastest-growing language services companies in 2018 are media localization specialists. The media business has seen a boom over the last two years, and traditional translation companies are taking notice. Media localization won’t stay an uncontested insular niche for long.                            […]

folding map 360382

Language technology atlas Free to preview  

The Nimdzi Language Technology Atlas consists of an infographic accompanied by a curated spreadsheet with software listings for various translation and interpreting needs. We’ve mapped over 400 different tools, and the list is growing quickly. The language industry is becoming more technical and complex, but Nimdzi is here to help!            […]


Localization is ruining my gaming experience! Public  

According to the Entertainment Software Association, the US gaming industry earned over USD 30 billion in 2016. With these high stakes, it would seem very reasonable to assume that localization would play an important role in order to reach a global audience. However, some Nintendo gamers are concerned that localization creates censorship        […]

© 2020 by Nimdzi Insights. All rights reserved.
  • Sign up
Password Strength Very Weak
Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.
We do not share your personal details with anyone.