Continuous growth and fragmentation have been the key characteristics of the language services market. Let's see what the data says.
To continue Nimdzi’s series of Finger Food posts on terminology management, let’s talk about morphology. The aim of morphology includes the definition of a word as a language object and a description of its internal structure.
New disciplines are continually being created as the way we do business evolves. Trends pop up. Some only for a moment, others for the long-run. Entire market niches come into being seemingly out of thin air. Although it’s not always easy to know where these trends come from or where they are headed, the truth of the matter is that they burst forth in a flurry into our daily lives, and suddenly everyone is talking about them.
The media and gaming industries are as promising as ever. All forecasts point to growth. The size of the global media industry in 2019 is estimated at around USD 522.2 billion.
Let's look at the evolving entertainment industry model and how streaming services not only expanded the market but require localization to evolve.
In this episode of Globally Speaking, we chat with Peter Wang, Founder and CEO of 57Blocks, about his experience as a serial entrepreneur creating startups whose workforce is a distributed team model. He explains best practices for sourcing and managing distributed teams, how to earn their trust and what the hot new markets for talent will be. Plus, he reveals some of his own lessons learned about building products differently for new markets and adapting to the current self-serve software business model.
To better illustrate where the localization teams sit within the customer organization, we came up with the Nimdzi Planetary Model.
About 20 percent of survey respondents confuse TMS for Business Management Systems (BMS). What's the difference and why does it matter?
More than 200 schools are offering training in translation and interpreting studies around the globe. BAs, MAs and Ph.D. programs offer a wide range of content and topics aimed at training professional translators. What is the future of translation training?