According to the Nimdzi 100 annual report, the language services industry will reach USD 53.6 billion in 2019 and is projected to reach USD 70 billion by 2023. While conducting the research for the Nimdzi 100, we reached out to the national statistics bodies of 80 countries with the largest GDP. 39 offices responded with […]
An industry standard, The Nimdzi 100 is one of our flagship pieces of content. The report includes a ranking of top LSPs by revenue, a watchlist of up-and-coming companies you should keep an eye for, and a detailed overview of the translation and localization space. Localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.
Every day multimedia companies produce materials for the entertainment industry, commercials and advertising through storytelling, as well as television training and eLearning. Multimedia localization needs to immediately cast for, record, edit, mix, and publish these types of content so that they can be distributed worldwide. […]
Twitter provides a platform for bite-sized chunks of texts, well-suited for companies to quickly get their point across. Even more intriguing, nearly a quarter of Twitter users are between the ages of 30 and 50 years old, and almost 40 percent are between 18 and 29. […]
Canada has had a long history with regard to its laws governing language access. This history continues to evolve and now includes standardization practices within the interpreting profession. […]
Game localization services is a USD 330 million market, but there is a far larger market for accompanying services such as testing and game audio localization.
Some say that interpreting is the second oldest profession dating back to Ancient Egypt. In modern times, interpreting became used in a more established manner with the introduction of interpreting education programs – and with that, came the establishment of interpreting certifications. […]
Terminology management is a vital step in any successful translation project. As a key asset of SEO and content management, terminology is also essential for data transfer and perception by the target audience. In fact, we all use terminology. Read the full report to learn why investing in management terminology just makes sense. […]
The Nimdzi Localization Project Management infograph closely examines the types of localization project managers. We zero in on each type's level of popularity, language skills, ambition, career advancement goals, and more. Take a look and see where you fit in or who would be the next best fit for your team! […]
The global smart home market could likely reach well over USD 115 billion by 2023 with an annual growth rate of more than 20 percent. As home automation popularity increases, language services will become an increasingly heated topic with Amazon, Google, and Apple remaining at center stage in the multilingual high stakes competition. […]