The exception here is the United States. This is because in the US, the healthcare market is the largest sector but unlike in other countries, healthcare is not part of the public sector.
The second largest buyers then are private businesses, such as companies, lawyers, banks, insurances, and in the US also hospitals. We group these under “corporate”.
The third and by far the smallest category are individuals. It is very uncommon for individuals to purchase interpreting services directly, as it is usually the institutions that serve the customers that are the ones that pay. However, there are three countries that have an exception to this rule:
The interpreting market is a diverse and complex sector within the language industry. There are different modes — consecutive, simultaneous, and whispered interpreting — and different modalities, i.e. onsite, over-the-phone (OPI), and video-remote interpreting (VRI). There are different types of interpreting, like medical, legal, community, and conference interpreting and all of them come with their own requirements.
The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.
Increasingly, companies around the world (and not just the media and entertainment giants) are producing video content to connect with their audiences and offer even more added value to their customers.